среда, 16 июня 2010 г.

План переводческого анализа текста

I. Предпереводческий анализ

1. Определить тип текста: его доминанты и инварианты перевода

· примарно-когнитивный (научные, технические, официально-деловые тексты, патенты, аннотации, энциклопедические статьи)

· предписывающие (законодательные тексты, инструкции)

· когнитивно-эмоциональные (реклама, журнальные и газетные статьи, тексты брачных объявлений)

· художественная литература

2. Выявить реципиента текста перевода:

· индивидуально-авторский

· коллективно-групповой (ограниченный возрастом, профессией и т.п.)

· массовый

3. Источник текста оригинала (аналогично реципиенту, т.е. индивидуально-авторский, коллективно-групповой или массовый)

4. Конвенциональность текста-оригинала и перевода (наличие клише, штампов и других устойчивых сочетаний)

5. Виды информации:

· когнитивная (объективные данные, даты, имена, термины, топонимы и т.п.)

· предписывающая (апеллятивная)

· эмоциональная (на уровне лексики – коннотат, в грамматике – эллипс, инверсия, эмфатические конструкции и т.п.)

· эстетическая (м.б. подвидом эмоциональной)

6. Коммуникативное задание текста

7. Внешние сведения о тексте (время создания, издание (связь с более глобальным контекстом), сведения об авторе)

II. Собственно перевод. Необходимо определить единицу перевода: слово, словосочетание, предложение, текст, м.б. прием компенсации.

III. Сверка полноты текста; орфографическая, пунктуационная, стилистическая и т.п. коррекция, исправление опечаток.

2 комментария:

  1. Большое спасибо за подобные практические рекомендации. Начинаещему переводчику-самоучке, как мне, это пригодится. Я нашёл Ваши заметки в поиске Google и считаю их более полезными, чем расплывчатые статьи на эту тематику. Я хотел также спросить, откуда Вы вывели данный план. Буду благодарен за ответ.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Алексеева, Афанасьева. По их учебникам.
      Но у них предложена немного иная схема:
      Сбор внешних сведений
      Источник
      Реципиент
      Информация и её плотность
      Коммуникативная задача
      Жанр текста

      Удалить